记忆中,奶茶的《后来》曾一度唱遍了大街小巷,成了大家KTV的必点曲目。我曾从众地唱过,也曾黯然地听过,却不知何时,它于我而言已不再是一首歌那样简单。大概你我都有初闻不识曲中意,听懂已是曲中人的感慨吧。
直到听到这首英文版的《后来》,歌曲的翻译让我片刻的怔愣,却又不禁莞尔释然。原来,每一次的“后来”都是我们的生活,它丢下遗憾,也赠你美丽,更教你成长。
后来,我终于知道,它并不是我的花 ,我只是恰好途径了它的盛放。
whole life the wonder such you bring the beauty
生活 你所带来的美丽
i can see but i keep deep inside on it
我所懂得的我都铭记在内心深处
oh life i feel that i can bring it again
噢 生活 我觉得我能再次呼吸了
in the world where love will still remain
在一个还有爱的世界里
choose your words make them wise
明智地选择你的言辞吧
many things have produced where we are
许多事情让我们走到这里
i am here
我在这里
here with you
和你一起
来源:潮音乐
友情链接